【GTA5 PC】GTAOnlineで外国人と強盗する時の英語集【後編】
2015/09/12
「強盗の時によく使う英語集」の後半です。英語でちょっと話すだけで、強盗がすんなり進むことがあります。おっさんの自己流なのであまり精度は良くないけど通じますぞ。
強盗関係
基本
強盗:Heist
強盗準備:Heist Setup
フィナーレ:Finale
ヘビー戦闘服:Heavy Utility Vest
服装:Heist Clothing
強盗(Heist)の名前と各強盗内でよく使う単語
ヒューメイン研究所襲撃: The Humane Labs Raid
ヒューメイン研究所襲撃:キーコード:Humane Raid – Key Codes
「ブリーフケースを回収して逃げろ」:Collect the briefcase and escape.
ヒューメイン研究所襲撃:軽装甲車:Humane Raid – Insurgents
「ドライバーやってもいいですか?」:May I work as a driver?
「ヘリをまず落とせ」:Take out choppers first.
ヒューメイン研究所襲撃:EMP:Humane Raid – EMP
「ニアミス(飛行機同士の接近)に気をつけて」:Watch out in near miss
「ハイドラ操縦させて」:Let me fly Hydra.
ヒューメイン研究所襲撃:戦闘ヘリ:Humane Raid – Valkyrie
「ヘリをまず落とせ」:Take out choppers first.
ヒューメイン研究所襲撃:EMP配達:Humane Raid – Deliver EMP
「ミニマップの敵の視界をチェックして」:Check the corn of enemy on radar.
「科学者を先に倒せ」:Take out scientists first.
「隠れれば敵の車両は無視できます」:We can ignore enemy car if we are hiding.
「急ぎすぎるな」:Don’t rush.
ヒューメイン研究所襲撃:フィナーレ:Finale
「自殺するとリスタート時はワルキューレのそばから始まるよ」:When someone suicide, and restart, we can begin in the side of the Valkyrie.
「地上の敵は無視でも問題ない」:Air team can ignore ground enemies.
「ヘリが優先ターゲットだ」: Enemy choppers are first priority.
リブリーザー:Rebreather
「潜水する前にリブリーザーをセットして」:Set your rebreather before diving.
「海岸から離れて」:Please leave the shore.
ドラッグ強奪ビジネス:Series A Funding
ドラッグ強奪:白粉:Series A Funding – Coke
「最後の白粉を取ると、敵が湧く」:When we got last coke, enemies will come.
「ボートで逃げる時は水路に逃げ込め」:When you escape by boat, go the waterway.
ドラッグ強奪:収集車:Series A Funding – Trash Truck
「敵を先に全滅させたほうが安全だと思う」:I think killing all enemies first is safety.
「時間は十分にある」:We have enough time.
「ガソリンスタンドは爆発の危険がある」:The gas station is in danger of the explosion.
ドラッグ強奪:バイカー:Series A Funding – Bikers
「ミニマップの敵の視界をチェックして」:Check the corn of enemy on radar.
ドラッグ強奪:ハッパ:Series A Funding – Weed
「鉄道路(トンネル)を使うならば、列車が通るのを待ってから」:If we use railroad, we have to wait for passing the train.
「待って、車から振り落とされた」:Wait, I spilled from the car.
ドラッグ強奪:結晶:Series A Funding – Steal Meth
「トラクター(トレーラートラック)を撃たないでね、後で使うから」:Don’t shoot these tractors. We ride it after.
「トレーラーを護衛して」:Please cover the tanker (from enemies).
ドラッグ強奪ビジネス:フィナーレ:Finale
「ガンナーの位置について(乗って)」:Take to the gunner’s place.
パシフィック銀行強盗:The Pacific Standard Job
パシフィック銀行強盗:バン:The Pacific Standard Job – Vans
ドライバー:Drivers
ナビゲーター:Navigators
「ナビとして、一人で写真撮りに行くね」:I go to take photos alone as navigator.
パシフィック銀行強盗:信号:The Pacific Standard Job – Signal
「島の近くにボートがあります。それを使いましょう」:There are boats near the island. Let’s ride on them.
「全員でアヴィを守る必要はない」:We don’t need covering Avi by all people.
「戦わずに、一人だけが彼を送ってください」:Send him by only one mate without battle.
「ここに残って待ってください」:Stay here and wait, people.
パシフィック銀行強盗:ハッキング:The Pacific Standard Job – Hack
ドライバー(白バン):(White van) Driver
おとり:Decoy
「おとりは敵の場所へ先行する」:Decoy team will precede the enemies area.
「黒バンを運転させて」:Let me drive black van.
パシフィック銀行強盗:車列:The Pacific Standard Job – Convoy
インサージェント:Insergent
「先にインサージェントに乗って。トラックは後」:Get on Insergent first. Track is last.
「ヘリを攻撃して」:Take out choppers first.
パシフィック銀行強盗:バイク:The Pacific Standard Job – Bikes
「逃走ルート上には敵が大勢いる」:There are a lot of enemies on escape route.
「撃たれることは避けられない(必然だ)」:Being shot is inevitable.
「ここを出ると敵が現れるので、そしたらすぐ戻ってから倒します」:When we left here, enemies appear. Then we return here soon, and destroy them.
パシフィック銀行強盗:フィナーレ:Finale
ハッカー:Hacker
破壊:Demolition
人質制圧:Crowd control
「ロケットランチャーを装備していれば、撃たなくても制圧できます」:If we are equipped with RPG, we don’t need shoot for crowd control.
「2階から来る敵を倒してください」:Please take out enemies who comes from 2nd floor.
「バイク?それともクルマ?」:Bike or KURUMA?
「ハッカーは全ての金を持ってください」:Hacker, plz get all money.
「ハッカーは銀行内に残ってください」:Hacker, plz wait inside of bank.
「バイクを破壊して自殺し、リスタートした時、バイクのそばでリスタートできます」:When someone destroy all bikes, and suicide, and restart. Then we can begin in the side of the bikes.
「私たちは安全にクルマで崖を下ります。途中で降りないで」:We run down the cliff by this KURUMA with safety. Don’t get off car.
スポンサー リンク
まとめ:伝わった時の感動を味わおう!
いかがでしたでしょうか。3つ目の強盗、ヒューメイン研究所襲撃から最後までで自分がよく使うやり取りをまとめてみました。強盗の名前やアイテム名などはゲームの固有名詞ですので各言語圏で表記が違います。
英語圏のプレイヤーと当たった時、このあたりのプランや自分の考えを伝えられて強盗をクリア出来た時は、おそらくとても達成感があると思います。また、「英語をもっと勉強したいなあ」と思うことでしょう。おっさんもまだまだつたない英語しか使えませんし、間違っている言い回しも多いです。それでも相手が察してくれればだいたい伝わります。
小技:英語モードでの起動方法
英語モードでの起動方法です。海外フレンドなどと遊ぶ時に、翻訳を考えなくて良くなります。
commandline.txtに
-uilanguage 【言語】と書きます
英語にするならば
-uilanguage american
と表記して保存すると英語環境になります。
日本語を含めた2バイト文字がすべて読み書きできなくなるので注意!
記事の内容は執筆、更新日時時点の情報であり、現在は異なっている場合があります。 記載されている会社名・製品名・システム名などは、各社の商標、または登録商標です。
Grand Theft Auto V(C)2014 Rockstar Games, Inc.
【今日のおすすめ】
スポンサーリンク